您当前的位置:首页 > 文学

《茶花女》

时间:2020-03-04 10:11:23  来源:  作者:
  故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花曲折凄婉的爱情故事,作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活,对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。在法国文学史上,这是第一次把妓女作为主角的作品。

  小说读后感

  爱情在现实面前貌似总是不堪一击,如果你知道梁祝,也许该明白:大多数时候,只是我们承担不起爱情的分量罢了!--四两

  法国作家小仲马的《茶花女》,这本小说是十九世纪最有影响力的作家小仲马根据自己一些亲生经历进行改编而完成,小说1848年在巴黎出版,话剧1852年在巴黎演出,歌剧1853年在威尼斯公演,《茶花女》因为是一部描写妓女的爱情小说,所以在新中国成立后的长达三十年时间里被列为禁书,直到十九世纪八十年代以后才陆陆续续被翻译成中文。

  小说描述的是一位容貌俊美,姿色出众的女子--玛格丽特·戈蒂埃,从一位质朴的乡下姑娘为了谋生来到巴黎,不幸落入了滚滚红尘,染上了随意挥霍金钱的恶习。她受到许多富翁豪爵的追求,进而而成为他们的情妇,期间富翁们每天定厢房票看玛格丽特的戏,而玛格丽特每逢首场演出都会带一束茶花,所以人们都称她为“茶花女”。玛格丽特以疯狂的寻欢作乐麻痹自己,忘却自己的行径,但内心却厌恶极了这种空虚,伪装的生活,她在这样一条荆棘丛生的沼泽里挣扎,始终保持着纯洁的心灵,她渴望纯洁的爱情,甚至一切善良美好的东西。

  后来一个风度翩翩的善良小伙子阿尔芒对玛格丽特一见钟情,对她展开了追求,虽然阿尔芒在那个年代也算是有钱的小资,但是对于一个年花费十几万英镑的而言这是微不足道的。因整日纵身于情色之中,玛格丽特本来已是身患疾病,后来因一次的疾病发作,玛格丽特第一次看到有人会为她的病痛掉眼泪,也第一次受到无微不至的关切,这深深打动了玛格丽特,她成为了阿尔芒的情人,并且她相信她得到了真正的爱情。但面对玛格丽特的真情,阿尔芒却不肯相信妓女会有真情,他不断的猜疑玛格丽特,玛格丽特曾计划和阿尔芒一起过正常人的生活,但是阿尔芒却一点也没有帮助到她,反而把他每月的收入用在花天酒地和赌场里挥霍而空,而玛格丽特因为身患重病,不得不一直通过出卖自己的肉体来获取昂贵的医药费。

  在玛格丽特的真情与阿尔芒的猜疑中,他们度过了好几个年头,直至阿尔芒父亲的出现,他劝玛格丽特离开阿尔芒,玛格丽特为了阿尔芒的幸福,为了他的整个家庭利益,她被迫离开了阿尔芒,过回以前的生活。且应阿尔芒的父亲的要求给阿尔芒写了一封分手信,而阿尔芒在收到分手信以后,立刻就否定了玛格丽特为他付出的一切真情,并抛弃了对她的一切爱情和信任,最终玛格丽特受尽了阿尔芒的误解与屈辱,病入膏肓含恨黄泉。而自始至终玛格丽特都没有告诉自己心爱的人离开他的真正原因,这是一个多么伟大的品格。

  不可否认阿尔芒是爱玛格丽特的,但是却远远不够,首先因为他心里不够信任对方,只因为玛格丽特的身份,就让他充满了猜忌,总觉得他的爱情遭到了玛格丽特的戏弄和践踏;其次,他爱的不够深,如果够深的话,他就会像玛格丽特那样的不求回报的真正无私的爱而不是满眼的怨恨了。试问,世间上有多少情侣就是因为对对方的猜疑而分开的?估计现实中也不少吧!
推荐资讯
文化的概念
文化的概念
非物质文化遗产概述
非物质文化遗产概述
旅游业固然重要,但地域文化才是重中之重
旅游业固然重要,但地
首次明确:个人原始信息不应存储
首次明确:个人原始信
最后更新
热门点击
  1. 《三国演义》书名的变迁
  2. 《茶花女》
  3. 古典文学
  4. 愿你余生,芳华无限,岁月悠扬!
  5. 畅想未来